Vocabulary (Review)
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn slang expressions to express actions
Now Playing: Lesson Audio
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
INTRODUCTION |
John: Phrases Expressing Actions, Part 2 |
John: Hi everyone, and welcome back to VietnamesePod101.com. I'm John. |
Nguyet: And I'm Nguyet! |
John: This is Must-Know Vietnamese Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 6. In this lesson, you'll learn phrases expressing actions — part 2. |
John: These are phrases that describe actions. Young Vietnamese people love using these terms. Don't hesitate to use them while kicking it with your Vietnamese friends! |
SLANG EXPRESSIONS |
John: The expressions you will be learning in this lesson are: |
Nguyet: ba hoa |
Nguyet: đạo nhạc |
Nguyet: chặt chém |
Nguyet: đá xoáy |
John: Nguyet, what's our first expression? |
Nguyet: ba hoa |
John: literally meaning "three flowers." But when it's used as a slang expression, it means "to brag." |
Nguyet: [SLOW] ba hoa [NORMAL] ba hoa |
John: Listeners, please repeat. |
Nguyet: ba hoa |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when you want to talk about the act of "bragging", or about someone who talks too much. |
John: Now let's hear an example sentence. |
Nguyet: [NORMAL] Nó ba hoa cả ngày không biết mệt. [SLOW] Nó ba hoa cả ngày không biết mệt. |
John: "He talks all day without feeling tired!" |
Nguyet: [NORMAL] Nó ba hoa cả ngày không biết mệt. |
John: Okay, what's the next expression? |
Nguyet: đạo nhạc |
John: literally meaning "to steal music." But when it's used as a slang expression, it means "to use other people's beat to make your own song without asking for permission." |
Nguyet: [SLOW] đạo nhạc [NORMAL] đạo nhạc |
John: Listeners, please repeat. |
Nguyet: đạo nhạc |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when you want to talk about the act of using other people's beat to make your own song, without asking for permission. |
John: Now let's hear an example sentence. |
Nguyet: [NORMAL] Nhạc sĩ này chuyên đi đạo nhạc của các nhạc sĩ khác. [SLOW] Nhạc sĩ này chuyên đi đạo nhạc của các nhạc sĩ khác. |
John: "This song writer always copies other writers' beats without asking for their permission." |
Nguyet: [NORMAL] Nhạc sĩ này chuyên đi đạo nhạc của các nhạc sĩ khác. |
John: Okay, what's our next expression? |
Nguyet: chặt chém |
John: literally meaning "cut." But when it's used as a slang expression, it means "to rip off." |
Nguyet: [SLOW] chặt chém [NORMAL] chặt chém |
John: Listeners, please repeat. |
Nguyet: chặt chém |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when you want to talk about the act of ripping somebody off. |
John: Now let's hear an example sentence. |
Nguyet: [NORMAL] Ở nhiều địa điểm du lịch, du khách bị chặt chém rất nhiều. [SLOW] Ở nhiều địa điểm du lịch, du khách bị chặt chém rất nhiều. |
John: "Tourists are usually ripped off when they go shopping around tourist destinations." |
Nguyet: [NORMAL] Ở nhiều địa điểm du lịch, du khách bị chặt chém rất nhiều. |
John: Okay, what's the last expression? |
Nguyet: đá xoáy |
John: literally meaning "kick a curve ball." But when it's used as a slang expression, it means "to throw shade." |
Nguyet: [SLOW] đá xoáy [NORMAL] đá xoáy |
John: Listeners, please repeat. |
Nguyet: đá xoáy |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when you want to talk about the act of throwing somebody shade. |
John: Now let's hear an example sentence. |
Nguyet: [NORMAL] Anh ta rất hay đá xoáy tôi. [SLOW] Anh ta rất hay đá xoáy tôi. |
John: "He throws me shade quite often." |
Nguyet: [NORMAL] Anh ta rất hay đá xoáy tôi. |
QUIZ |
John: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
John: This song is definitely not original, but the musician got popular with it anyways. |
[pause - 5 sec.] |
Nguyet: đạo nhạc |
John: "to use other people's beat to make your own song without asking for permission" |
John: He can’t stop talking about his fancy, new expensive car. |
[pause - 5 sec.] |
Nguyet: ba hoa |
John: "to brag" |
John: She posted the embarrassing picture without her friend’s permission to make her look bad. |
[pause - 5 sec.] |
Nguyet: đá xoáy |
John: "to throw shade" |
John: I saw the exact same product for half the price online after I bought it in that store. |
[pause - 5 sec.] |
Nguyet: chặt chém |
John: "to rip off" |
Outro |
---|
John: There you have it; you have mastered four Vietnamese Slang Expressions! We have more vocab lists available at VietnamesePod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
Nguyet: Tạm biệt. |
Comments
Hide