INTRODUCTION |
John: Must-Know Vietnamese Social Media Phrases Season 1. Lesson 21 - It's Time to Celebrate! |
John: Hi, everyone. I'm John. |
Nguyet : And I'm Nguyet. |
John: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Vietnamese about Independence Day. Phát is at the Independence Day parade, posts an image of it, and leaves this comment. |
Nguyet : Thật tuyệt vời khi tham gia lễ diễu hành kỷ niệm Quốc khánh. |
John: Meaning - "It's great to participate in the Independence Day parade." Listen to a reading of the post and the comments that follow. |
DIALOGUE |
(clicking sound) |
Phát: Thật tuyệt vời khi tham gia lễ diễu hành kỷ niệm Quốc khánh. |
(clicking sound) |
Yến: Lễ diễu hành năm nay hoành tráng thật. |
Trang: Hôm nay phải mở tiệc ăn mừng Quốc khánh chứ. |
Lý: Khắp các tuyến phố rợp cờ đỏ khiến tôi thật bồi hồi. |
Chi: Không có gì quý hơn độc lập tự do. |
John: Listen again with the English translation. |
(clicking sound) |
Phát: Thật tuyệt vời khi tham gia lễ diễu hành kỷ niệm Quốc khánh. |
John: "It's great to participate in the Independence Day parade." |
(clicking sound) |
Yến: Lễ diễu hành năm nay hoành tráng thật. |
John: "The parade this year is really outstanding." |
Trang: Hôm nay phải mở tiệc ăn mừng Quốc khánh chứ. |
John: "Today, we should throw a party to celebrate Independence Day." |
Lý: Khắp các tuyến phố rợp cờ đỏ khiến tôi thật bồi hồi. |
John: "All the streets are full of red flags; it makes me emotional." |
Chi: Không có gì quý hơn độc lập tự do. |
John: "Nothing is more precious than independence and freedom." |
POST |
John: Listen again to Phát's post. |
Nguyet : Thật tuyệt vời khi tham gia lễ diễu hành kỷ niệm Quốc khánh. |
John: "It's great to participate in the Independence Day parade." |
Nguyet : (SLOW) Thật tuyệt vời khi tham gia lễ diễu hành kỷ niệm Quốc khánh. (Regular) Thật tuyệt vời khi tham gia lễ diễu hành kỷ niệm Quốc khánh. |
John: Let's break this down. First is an expression meaning "it is great to participate in the." |
Nguyet : Thật tuyệt vời khi tham gia lễ diễu hành |
John: On Vietnamese Independence Day, a parade is usually held at Ba Dinh Square in Ha Noi with the participation of army, public security officers, as well as civilians, etc. During the parade, the representative of the government will read a speech to remember soldiers and people will sing songs to celebrate the day. Many flags and posters for independence are used, too. |
Listen again - "It is great to participate in the" is... |
Nguyet : (SLOW) Thật tuyệt vời khi tham gia lễ diễu hành (REGULAR) Thật tuyệt vời khi tham gia lễ diễu hành |
John: Then comes the phrase "Independence Day parade." |
Nguyet : kỷ niệm Quốc Khánh. |
John: National Day… |
Nguyet : Ngày Quốc Khánh |
John: ...is a national holiday in Vietnam observed on September 2nd, commemorating the Vietnam Declaration of Independence from France on September 2nd, 1945. Listen again - "Independence Day parade" is... |
Nguyet : (SLOW) kỷ niệm Quốc Khánh. (REGULAR) kỷ niệm Quốc Khánh. |
John: All together, it's "It's great to participate in the Independence Day parade." |
Nguyet : Thật tuyệt vời khi tham gia lễ diễu hành kỷ niệm Quốc khánh. |
COMMENTS |
John: In response, Phát's friends leave some comments. |
John: His wife, Yến, uses an expression meaning - "The parade this year is really outstanding." |
Nguyet : (SLOW) Lễ diễu hành năm nay hoành tráng thật. (REGULAR) Lễ diễu hành năm nay hoành tráng thật. |
[Pause] |
Nguyet : Lễ diễu hành năm nay hoành tráng thật. |
John: Use this expression to say the parade is great. |
John: His wife's high school friend, Trang, uses an expression meaning - "Today, we should throw a party to celebrate Independence Day." |
Nguyet : (SLOW) Hôm nay phải mở tiệc ăn mừng Quốc khánh chứ. (REGULAR) Hôm nay phải mở tiệc ăn mừng Quốc khánh chứ. |
[Pause] |
Nguyet : Hôm nay phải mở tiệc ăn mừng Quốc khánh chứ. |
John: Use this expression to suggest getting together. |
John: His neighbor, Lý, uses an expression meaning - "All the streets are full of red flags; it makes me emotional." |
Nguyet : (SLOW) Khắp các tuyến phố rợp cờ đỏ khiến tôi thật bồi hồi. (REGULAR) Khắp các tuyến phố rợp cờ đỏ khiến tôi thật bồi hồi. |
[Pause] |
Nguyet : Khắp các tuyến phố rợp cờ đỏ khiến tôi thật bồi hồi. |
John: Use this expression to show you are feeling patriotic. |
John: His supervisor, Chi, uses an expression meaning - "Nothing is more precious than independence and freedom." |
Nguyet : (SLOW) Không có gì quý hơn độc lập tự do. (REGULAR) Không có gì quý hơn độc lập tự do. |
[Pause] |
Nguyet : Không có gì quý hơn độc lập tự do. |
John: Use this expression to be old fashioned. |
Outro
|
John: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about Independence Day, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know, and we'll see you next time! |
Nguyet : Tạm biệt |
Comments
Hide