INTRODUCTION |
Hello and welcome to Southern Vietnamese Survival Phrases brought to you by VietnamesePod101.com. This course is designed to equip you with the language skills and knowledge to enable you to get the most out of your visit to Southern Vietnam. You’ll be surprised at how far a little Vietnamese will go. |
Now, before we jump in, remember to stop by VietnamesePod101.com. There, you’ll find the accompanying PDF lesson notes and additional info in the post. If you stop by, be sure to leave us a comment. |
Lesson focus
|
Southern Vietnamese Survival Phrases lesson 31 - What Time Is It? in Southern Vietnamese. |
No matter where you are, you’ll always have some place to be! Today, we'll look at a question that will you give the tools to find out how much time you have left to get there. We'll also give you the tools to understand! |
In Vietnamese "What time is it?" is Mấy giờ rồi? |
Mấy giờ rồi? |
Let’s break this down by syllable: Mấy giờ rồi? |
Once again, Mấy giờ rồi? |
The firs two words, mấy giờ, mấy giờ means “what time.” |
Mấy is rising and giờ falls gradually. |
Mấy giờ |
Mấy giờ |
This is followed by rồi, rồi which can loosely be translated as "already." |
rồi |
Rồi falls gradually. |
So all together, we have Mấy giờ rồi? Literally this means "What time is it?" |
Let's learn how to tell time in Vietnamese. The word for "o'clock" is giờ, just like in the previous phrase, giờ. |
giờ |
So for 12 o'clockk: 12 giờ |
12 giờ |
1 o'clock: 1 giờ |
1 giờ |
2 o'clock: 2 giờ |
2 giờ |
3 o'clock: 3 giờ |
3 giờ |
4 o'clock: 4 giờ |
4 giờ |
5 o'clock: 5 giờ |
5 giờ |
6 o'clock: 6 giờ |
6 giờ |
7 o'clock: 7 giờ |
7 giờ |
8 o'clock: 8 giờ |
8 giờ |
9 o'clock: 9 giờ |
9 giờ |
10 o'clock: 10 giờ |
10 giờ |
11 o'clock: 11 giờ |
11 giờ |
Let's go over the minutes. "Minutes" in Vietnamese is phút. |
phút |
Phút is the rising tone. |
phút |
phút |
Here, you just follow the number with phút. |
For example, “33 minutes” is ba mươi ba phút. |
ba mươi ba phút |
“44 minutes” is bốn mươi bốn phút. |
bốn mươi bốn phút |
Again, this is just a number followed by the word for minutes. |
Let's put it together. For example, “3:12” is ba giờ mười hai phút. |
ba giờ mười hai phút |
“4:20” - Bốn giờ hai mươi phút, bốn giờ hai mươi phút |
In Vietnam, you may noticed that the 12-hour system is used in daily conversation, but official time is based on the 24-hour system. So in Vietnamese, we don’t say 13 o'clock. We say "1 pm" which is một giờ chiều. |
một giờ chiều |
When it gets dark, maybe after 6 pm, we say tối. |
For for example, “7 pm,” bảy giờ tối. |
Bảy giờ tối |
When it’s at night, we say đêm, đêm. For example, “11 pm” mười một giờ đêm. |
mười một giờ đêm |
Outro
|
Okay, to close out today’s lesson, we'd like for you to practice what you've just learned. I'll provide you with the English equivalent of the phrase and you're responsible for shouting it out loud. You’ll have a few seconds before I give you the answer, so, chúc may mắn, this means “good luck” in Vietnamese. |
Okay, here we go! |
“What time is it?” - Mấy giờ rồi? |
Mấy giờ rồi? |
Mấy giờ rồi? |
“12 o'clock” - Mười hai (12) giờ |
Mười hai (12) giờ |
Mười hai (12) giờ |
“33 minutes” - Ba mươi ba (33) phút |
Ba mươi ba (33) phút |
Ba mươi ba (33) phút |
All right, that's going to do it for this lesson. Remember to stop by VietnamesePod101.com and pick up the accompanying PDF lesson notes. If you stop by, be sure to leave us a comment. Bye! |
Comments
Hide